Новости дня

Симин Бехбахани о конкуренции между ней и Фуругом Фаррухзадом

Автор: Симин Бехбахани

Источник: "Гузарешнамае Афгонистон"

Госпожа Симин Бехбахани пишет о ней следующее: «Мы с Фуругом прославились на одной арене, мы варились из одной земли и зеленели почти одновременно, но между мной и Фуруг было соревнование. Я не скрываю, что были встречи, которые мы с ней и несколькими поэтами, и энтузиастами посещали регулярно, но дружбы между нами никогда не было. Наши слова часто пахли отсутствием любви. Можно назвать это завистью...

Однажды ночью на собрании я был так расстроен ею, что решил больше ее не видеть. Тем не менее, я следил за эволюцией ее поэзии. Я не мог избавиться от своего горя. Может она слишком...

Хотя я больше не мог ее видеть, я старался не отставать от нее. Она была хорошим бегуном и могла заставить меня бежать. У меня всегда было такое чувство к ней.

Однажды наступили сумерки, была зима. «Другое рождение» было опубликовано и получило широкое признание. Телефон зазвонил. Вибрирующий голос сказал в трубке: «Фуруг попал в аварию и...» Еще телефон, еще телефон. Не хотелось верить, но пришлось поверить. Вместо того чтобы глубоко задуматься о трагедии, эгоизм пришел ко мне так: если это правда, если это так, то кто еще побежит, чтобы заставить тебя бежать?..

Некоторое время я не читала стихов. Я думала, что больше некому заставить меня бежать. Наконец, через некоторое время, я сказал: почему? Разве у тебя сломана нога? Она бежит за смертью, как и ты. Я правильно поняла, что она даже бежала после смерти. Она бежала с волной, которую подняла. . .

Меравам хаставу афсурдаву зор,

Сӯйи манзилгаҳи вайронаи хеш.

Ба Худо, мебарам аз шаҳри шумо,

Дили шӯридаву девонаи хеш.

 

Я ухожу усталой и подавленной,

К своей разрушенной хижине.

Я пойду к Богу из твоего города,

Мое беспокойное и безумное сердце.

(Дословный перевод)

 

Красавица Фуруг!


Геополитика

Второе сопротивление